[{"title":{"et":"VLND Burger","en":"VLND Burger","ru":"VLND Burger"},"excerpt":{"et":"Noortekaardiga saad VLND Burgeris 15% soodustust","en":"The Youth Card gives you 15% off at VLND Burger","ru":"С Молодежной карточкой Вы получаете скидку 15% в VLND Burger"},"description":{"et":"Soodustuse saamiseks küsi seda teenindajalt enne ostu tegemist ning tasu Noortekaardiga. Soodustus kehtib kõigis VLND asukohtades.","en":"To receive the discount, ask the cashier before making your purchase and pay with your Youth Card. The discount is valid at all VLND locations.","ru":"Чтобы получить скидку, обратитесь к продавцу перед совершением покупки и оплатите Молодежной карточкой. Скидка действительна во всех заведениях VLND."},"logo":"/assets/images/logos/youthbank-vlnd-burger.svg"},{"title":{"et":"Bolt Food","en":"Bolt Food","ru":"Bolt Food"},"excerpt":{"et":"Bolt Foodis saad sel kuul ühe tellimuse 25% soodsamalt.","en":"Get 25% off one Bolt Food order this month.","ru":"Получишь 25% скидку на один заказ в Bolt Food в этом месяце."},"description":{"et":"Soodustus rakendub automaatselt, kui oled maksevahendiks valinud Noortekaardi ja näed restorani või poe vaates LHV bännerit. Soodustus ei rakendu Apple Pay ega Google Pay maksetele.","en":"The discount is applied automatically when you’ve selected the Youth Card as your payment method and see the LHV banner in the restaurant or store view. The discount does not apply to Apple Pay or Google Pay payments.","ru":"Скидка применяется автоматически, если в качестве платёжного средства выберешь Молодёжную карточку и увидишь баннер LHV в обзоре ресторана или магазина. Скидка не действует при оплате через Apple Pay и Google Pay."},"logo":"/assets/images/logos/youthbank-bolt-food.svg"},{"title":{"et":"Bolt","en":"Bolt","ru":"Bolt"},"excerpt":{"et":"Sel kuul saad ühe Bolti sõidu euro soodsamalt – vali ise, kas takso, tõukeratas või autorent.","en":"Get an euro off one Bolt ride this month. Choose whether it’s a taxi, scooter, or car rental.","ru":"1 € скидка на одну поездку с Bolt в этом месяце – такси, самокат или арендованная машина."},"description":{"et":"Enne sõidu broneerimist vali maksevahendiks Noortekaart ja soodustus rakendub automaatselt. Soodustus kehtib ainult tõukeratastele ega laiene Apple Pay või Google Pay maksetele.","en":"The discount is applied automatically when you’ve selected the Youth Card as your payment method and see the LHV banner in the restaurant or store view. The discount does not apply to Apple Pay or Google Pay payments.","ru":"Скидка применяется автоматически, если в качестве платёжного средства выберешь Молодёжную карточку и увидишь баннер LHV в обзоре ресторана или магазина. Скидка не действует при оплате через Apple Pay и Google Pay."},"logo":"/assets/images/logos/youthbank-bolt.svg"},{"title":{"et":"Sportland","en":"Sportland","ru":"Sportland"},"excerpt":{"et":"Noortekaardiga ostled Sportlandi e-poes 20% soodsamalt","en":"Get 20% off at Sportland’s online store with the Youth Card","ru":"С Молодёжной карточкой – скидка 20% в интернет-магазине Sportland"},"description":{"et":"Soodustuse saamiseks kasuta e-poes kampaaniakoodi, mille leiad LHV mobiiliäpist Noortekaardi vaatest. Soodustus kehtib kõikidele brändidele ja arvestatakse toodete täishinnast.","en":"To get the discount, use the promo code found in the Youth Card section of the LHV app. The discount applies to all brands and is calculated from the full product price.","ru":"Используй промокод от LHV, который найдёшь в мобильном приложении в разделе Молодёжной карточки. Скидка действует на все бренды и рассчитывается от полной цены."},"logo":"/assets/images/logos/youthbank-sportland.svg","code":{"value":"LHVNOOR20","valid-until":"2030-12-31T23:59:59+02:00"}},{"title":{"et":"R-kiosk","en":"R-kiosk","ru":"R-kiosk"},"excerpt":{"et":"Noortekaardiga makstes on kõik kuumad söögid ja joogid 20% soodsamad","en":"When paying with the Youth Card, all hot food and drinks are 20% cheaper","ru":"При оплате Молодежной карточкой все горячие напитки и еда на 20% дешевле"},"description":{"et":"Soodustuse saamiseks pead ostu eest tasuma Noortekaardiga. Küsi soodustust teenindajalt enne ostu sooritamist. Korraga kehtib vaid üks soodustus. Soodustus ei kehti Tallinna lennujaama poodides, Tallinna Bussijaama poodides, praamidel asuvates poodides ning Pärnu ranna poes.","en":"To recieve the discount you must pay with the Youth Card. Ask the discount from the seller before making a purchase. Only one discount is valid at a time. The discount is not valid at shops located in Tallinn Airport and Pärnu beach, Tallinn Bus station or abroad ferries.","ru":"Для получения скидки в R-Kiosk нужно расплатиться карточкой. Перед покупкой спросите скидку у продавца. За один раз действует только одна льгота. Скидка не действует в магазинах Таллиннского аэропорта, Таллиннского автобусного вокзала, в магазинах на паромах и пляже в Пярну."},"logo":"/assets/images/logos/youthbank-rkiosk.svg"},{"title":{"et":"MyFitness","en":"MyFitness","ru":"MyFitness"},"excerpt":{"et":"MyFitness+ Täispakett maksab Noortekaardi sooduskoodiga 54 € (tavahind 67 €), kõigi pakettidega liitud tasuta","en":"MyFitness+ Full Membership is €54 with the Youth Card (instead of €67), free sign-up with any plan","ru":"Полный пакет MyFitness+ с кодом Молодежной карточки стоит 54 € вместо 67 €, подключение ко всем пакетам – бесплатно"},"description":{"et":"Soodustuse saamiseks registreeru veebis MyFitnessi liikmeks ja sisesta oma Noortekaardi sooduskood, mille leiad mobiiliäpist või internetipangast, pangakaartide vaatest.","en":"To recieve the discount register the web as a MyFitness member and enter your Youth Card discount code, which you will find in the internet bank or mobiile app under cards section.","ru":"Для получения скидки зарегистрируй членство в MyFitness в интернете и введи свой льготный код Молодежной карточки, который найдешь в своем мобильном банке или интернет-банке в разделе банковских карточек."},"logo":"/assets/images/logos/youthbank-myfitness.svg"},{"title":{"et":"SNABB","en":"SNABB","ru":"SNABB"},"excerpt":{"et":"Noortekaardiga saad Snabbis parkimise ja autopesu 15% soodsamalt","en":"With the Youth Card, you get a 15% discount on parking and car wash services at Snabb","ru":"С Молодёжной карточкой ты получаешь скидку 15% на парковку и автомойку в Snabb."},"description":{"et":"Soodustuse saamiseks lisa LHV Noortekaart Snabbi äpis maksevahendiks ja sisesta boonuskood „LHV15“. Juhul, kui kampaaniakood ei tööta, proovi Noortekaart uuesti maksevahendiks lisada.","en":"To receive the discount, add your LHV Youth Card as a payment method in the Snabb app and enter the bonus code “LHV15”. If the campaign code does not work, try re-adding the Youth Card as the payment method.","ru":"Чтобы получить скидку, добавь Молодёжную карточку LHV в приложении Snabb в качестве способа оплаты и введи промокод «LHV15». Если промокод не работает, попробуй заново добавить Молодёжную карточку как способ оплаты."},"logo":"/assets/images/logos/youthbank-snabb.svg"}]